Música barulhenta (8)
Em 5 de novembro de 2009

Twitte este post!
Cathedral made of people
Downhere



If they shut down the churches, where would you go?
Se fecharem as igrejas, pra onde você irá?
If they melted all the stained-glass windows
Se derreterem todos os vitrais
Replaced every sanctuary with a condo
E trocarem todos os santuários por condomínios
Where would you go? Where would you go?
Onde você irá? Onde você irá?

We are a cathedral made of people
Nós somos uma catedral feita de pessoas
In a kingdom that the eye can't see
Em um Reino que os olhos não podem enxergar
We're a house, we are the bride
Nós somos uma casa, somos a noiva
Where God's Spirit lives inside
Onde o Espírito de Deus habita
And nothing ever can stand against her
E nada pode prevalecer contra ela

If they burned every Bible, What would you know?
Se queimarem todas as Bíblias, o que você saberá?
If they tore your marked-up pages, how would you grow?
Se rasgarem todas as suas páginas marcadas, como você vai crescer?
And declared your devotion to be criminal
E se sua devoção for declarada como crime
What would you know? What would you know?
O que você saberá? O que você saberá?

When they throw you in prison, what will you do?
Quando eles te jogarem na prisão, o que você fará?
When they hate you for the things that You know are true
Quando te odiarem por causa das coisas que você sabe que são verdade
They can tear down this temple
Podem até derrubar o templo
But they can't touch you
Mas não podem tocar em você

Raramente falamos de perseguição aos cristãos nos dias de hoje. A questão é que chegará um tempo em que as coisas não serão tão fáceis (Leia Mateus 24 e Apocalipse). Se esse tempo chegasse hoje, o que você faria?