Música Barulhenta (2)
Em 22 de setembro de 2009

Twitte este post!
If I Had To Die For Someone
Petra 
Letra e música de Bob Hartman
Baseado em João 15:13




I wear my seatbelt in the car
Eu coloco o sinto de segurança no carro
I buckle up for safety
Eu me afivelo por precaução
I run for cover from the storm
Eu corro para me abrigar do temporal
I wear a band aid on my knee
Eu coloco um band aid no meu joelho
I look both ways when crossing
Eu olho para os dois lados antes de atravessar a rua
And I flee any danger I can see
E eu fujo de qualquer perigo que possa ver
And if I try each day to save my life in every way I can
E se todo dia eu tendo salvar a minha vida de todas as maneiras que posso
How could I understand the way You died for me?
Como eu poderia entender o modo como Você morreu por mim?
 
'Cause I don't know if I could
Por que eu não sei se eu conseguiria fazer
Even if I think I would
Nem se conseguiria pensar na possibilidade
If I had to die for someone
Se eu tivesse que morrer por alguém
If I had to die for someone else
Se eu tivesse que morrer por alguém outro
How could I ever give my life to set the guilty free
Como poderia eu dar a minha vida para libertar o pecador
When I cannot imagine
Quando eu nem consigo imaginar
If I had to die for someone else like me
Se eu tivesse que morrer por alguém como eu
Someone else like me
Alguém como eu
 
I keep away from falling rocks
Eu fico longe de avalanches
And I don't play with matches
E não brinco com fósforos
I lock the door I don't know why
Eu tranco a porta, não sei por quê
It seems to me I'm much too old
Eu me acho muito velho
To wear a scarf out in the cold
Para vestir um cachecol para sair no frio
But I want to live until I die
Mas eu quero viver até morrer
I guess I love my life a little more than I should love it
Me parece que eu amo minha vida um pouco mais do que deveria
And if I had to I don't know if I could lay it down
E, se fosse necessário, não sei se conseguiria sacrificá-la
 
And I am glad that You are not at all like me
E eu estou feliz por que você não é como eu
'Cause You laid down Your life and did it willingly
Pois Você sacrificou sua vida, e fez isso de boa vontade
It still amazes me to know
E ainda me deixa abismado saber
It's me that You were thinking of
Que era em mim que você estava pensando
No one else could have a greater love!
Ninguém mais pode ter um amor maior!
 
Acredito que essa é uma das músicas que mais fala comigo. E por mais que eu a ouça com certa freqüência há mais de 10 anos, ela ainda continua falando. Espero que fale com você também. Um bom texto bíblico pra acompanhar a música é Romanos 5.6 a 8.